Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Met Barran
6 septembre 2016

"la fulla i el vent"

Les paraules són lleugeres als llavis dels demagogs.

La cultura "destinada a tothom" com diu la cançó democràtica- fora una "élite" en gaudeix que combregui a les esquerres o a les dretes.

Si esborréssim el concepte de festa commemorativa, ben pocs dies de festa
tindríem, doncs no ens cansem de commemorar i d'inventar fets i raons
per commemorar i enriquir les nostres agendes.

Plantant un clau pots xafar-te dos dits, clavant una banalitat més al mur de quotidià pots xafar-te tota la mà.

L'èxit no és pas tant encertar l'objectiu que tirar dret vers ell.

Al teu avi potser li va faltar temps per transmetre't que una navalla mal afuada afaita malament.

Espinyolar est també una tècnica per treure el sentit d'una veritat establerta. El
seu sentit no es limita a preparar olives per la recepció d'anxoves.

Reaccionari havia de ser-ho un xic, puix que preferia el risc de
l'estètica dels quatre camins al de l'estètica del giratori, però apunta
el seu cosí i biògraf la culpa la tenia el seu professor de geometria.

La mala pega no ha de carregar-se tot allò que es disloca.

Flagel·lar-se sobre un escenari públic perquè t'admirin, com anomenar aquest teu exhibicionisme.

És el líder que fa el seguici o l'inrevés? No sé. Wait & See.

La Julieta li recordà que va ser quan esperaven que es donés el senyal
d'encaminar-se vers la plaça central que, per primera vegada, li va
prémer la mà i se la mirà amb aquell esclat dins l'ull que no tenia gran
cosa d'ideològic.

Sovint els que es posen al davant ens dissimulen aquells que els han  empès cap al davant i a qui serveixen de paravent. I jo em demano qui estic aplaudint tan frenèticament la fulla que belluga sobre l'arbre o el vent que la mou.

 

No puc oblidar l'al·lèrgia metafísica d'aquella veïna que va costar la vida a la mimosa tan estimada del meu Jardí món.

 

A tu també t'haurà escapat a cops de dir-li el que ella esperava que li diries i que ella no podia forçar-te a dir-li. I, tu també, te'n penedeixes  encara...

La satisfacció del menester de bondat no exigeix pas despenses sumptuàries.

Un autor content de la traducció de la seva obra en una altra llengua agermana el nom del traductor al seu per regraciar-lo.

xxx

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Met Barran
Publicité
Archives
Publicité